Keine exakte Übersetzung gefunden für "ساحة الشبكة"

Übersetzen Englisch Arabisch ساحة الشبكة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sync by honeybunny www.Addic7ed.Com
    منتديات شبكة الهلال ساحة السينما والتلفزيون
  • Sync by honeybunny www.addic7ed.com
    منتديات شبكة الهلال ساحة السينما والتلفزيون
  • Blind and riding on the ocean's spine No fault of mine Drowning is what I've perfected
    فريق ترجمة شبكة الهلال ساحة السينما والتلفزيون
  • Sync by honeybunny www.addic7ed.com
    مسلسل الحلقات الموسم الأول منتديات شبكة الهلال ساحة السينما والتلفزيون
  • Agent moss,is there anything in the northern quad of the grid that would indicate where dubaku can hide a plane or a helicopter?
    أيها العميل (موس)، أثمة شيئاً ...في الساحة الشمالية للشبكة (قد يشير إلى أين قد يخفي (دوباكو طائرةً أو مروحية؟
  • Sync by honeybunny www.Addic7ed.Com
    نتمنى أن تكونوا استمتعم بالمشاهدة ساحة السينما والتلفزيون منتديات شبكة الهلال
  • Just messing with you.
    أمزح معك مع تحيات فــريـق تـرجـمـة شـبـكـة الـهـلال سـاحـة الـسـيـنـمـا والـتـلـفزيـــون
  • In providing advisory services, the subprogramme makes extensive use of e-TC and manages three web-based learning communities devoted to national population research and policies.
    وفي سياق توفير هذه الخدمات الاستشارية، يستخدم البرنامج الفرعي وسائل التعاون التقني الإلكتروني استخداما واسع النطاق ويدير ثلاث ساحات للتعلم مقرها الشبكة العالمية ومكرسة للبحوث والسياسات السكانية الوطنية.
  • The networks provide a platform for businesses to interact with trade negotiators and for small and medium-sized enterprises to access practical advice on how to benefit from the multilateral trading system.
    ووفرت الشبكات ساحة لتفاعل الأعمال التجارية مع مفاوضي التجارة، ولوصول المشاريع الصغيرة والمتوسطة إلى المشورة العملية بشأن كيفية الاستفادة من النظام التجاري المتعدد الأطراف.
  • The Committee recognized the special role that indigenous peoples have with respect to certain World Heritage properties and the importance of a network that would provide a forum for an exchange of information and experience.
    وسلمت اللجنة بالدور الخاص للشعوب الأصلية فيما يتعلق ببعض ممتلكات التراث العالمي وبأهمية وجود شبكة توفر ساحة لتبادل الآراء حول الموضوع وحول الأنشطة التي تضطلع بها فرادى الدول الأطراف.